詩篇 109:16 - Japanese: 聖書 口語訳16 これは彼がいつくしみを施すことを思わず、 かえって貧しい者、乏しい者を責め、 心の痛める者を殺そうとしたからです。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)16 これは彼がいつくしみを施すことを思わず、かえって貧しい者、乏しい者を責め、心の痛める者を殺そうとしたからです。 この章を参照リビングバイブル16 彼は人を思いやる気持ちなどみじんも持たず、 困っている人を虐待し、 傷心の者を死に追いやったからです。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳16 彼は慈しみの業を行うことに心を留めず 貧しく乏しい人々 心の挫けた人々を死に追いやった。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)16 「人を助ける思いなど 彼の辞書には書かれてない 貧しい人や苦しむ人 彼らの人生 メチャクチャに 落胆している人たちに 彼は手を出し殺害し この章を参照聖書 口語訳16 これは彼がいつくしみを施すことを思わず、かえって貧しい者、乏しい者を責め、心の痛める者を殺そうとしたからです。 この章を参照 |